Nelly Sachs

born Dec. 10, 1891, Berlin, Ger.
died May 12, 1970, Stockholm, Swed.
German poet and dramatist who became a
poignant spokesperson for the grief and
yearnings of her fellow Jews. When, with
Shmuel Yosef Agnon, she was awarded the
1966 Nobel Prize for Literature, she
observed that Agnon represented Israel
whereas “I represent the tragedy of the
Jewish people.”
The daughter of a prosperous
manufacturer, Sachs grew up in the
fashionable Tiergarten section of Berlin
and began writing verse at age 17.
Romantic and conventional, her poems of
the 1920s appeared in newspapers but
were mainly for her own enjoyment.
As the advent of Nazism in Germany
darkened her life, she sought comfort in
ancient Jewish writings. In 1940, after
learning that she was destined for a
forced-labour camp, she escaped to
Sweden with the help of the Swedish
novelist Selma Lagerlöf, with whom she
had corresponded and who interceded with
the Swedish royal family on her behalf.
Sachs lived with her mother in a
one-room apartment, learned Swedish, and
translated German poetry into Swedish
and Swedish poetry into German.
Sachs’s lyrics from those years
combine lean simplicity with imagery
variously tender, searing, or mystical.
Her famous “O die Schornsteine” (“O the
Chimneys”), in which Israel’s body
drifts upward as smoke from the Nazi
death camps, was selected as the title
poem for a 1967 collection of her work
in English translation. Another
collection in English translation, The
Seeker, and Other Poems, was published
in 1970.
Her best-known play is Eli: Ein
Mysterienspiel vom Leiden Israels (1951;
Eli: A Mystery Play of the Sufferings of
Israel, included in the O the Chimneys
collection). Before she won the Nobel
Prize on her 75th birthday, she received
the 1965 Peace Prize of German
Publishers. In accepting the award from
the land she had fled, she said (in the
spirit of concord and forgiveness that
are among the themes in her poems), “In
spite of all the horrors of the past, I
believe in you.”